Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione lingala * - Indice Traduzioni

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduzione dei significati Sura: Al-Qalam   Versetto:

Al-Qalam (EKOMELI)

نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
1. Nún(1), (nalapi) na ekomeli na oyo ezali kokoma.
1 Bótala na suratu Al-Baqarah mokapo: 1.
Esegesi in lingua araba:
مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ
2. Yo (Muhammad) na ngrásia y a Nkolo nayo ozali libgoma te.
Esegesi in lingua araba:
وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ
3. Mpe ya sôló, ozali na lifuta oyo esilaka te,
Esegesi in lingua araba:
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
4. Mpe ya sôló, ozali na ezaleli ya malamu.
Esegesi in lingua araba:
فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
5. Yo okomona mpe bango bakomona,
Esegesi in lingua araba:
بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ
6. Nani kati na bino amekami?
Esegesi in lingua araba:
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
7. Ya sôló, Nkolo wa yo ayebi malamu oyo abunga nzela naye, mpe ayebi malamu baye bazali na bokambami.
Esegesi in lingua araba:
فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
8. Kaši kotosa bato ya lokuta te.
Esegesi in lingua araba:
وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
9. Bakosepela ozala malamu na bango mpo bazala mpe malamu nayo.
Esegesi in lingua araba:
وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ
10. Mpe kotosa moko te na bango, bazali kolapa na ntina te.
Esegesi in lingua araba:
هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ
11. Bato ya songi songi, bazali kokosela bato makambo.
Esegesi in lingua araba:
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
12. Baye bapekisaka bolamu ya bato, bazali kolekisa ndelo mpe basali na masumu,
Esegesi in lingua araba:
عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
13. Bazali na mitema makasi mpe bazali na lolendo.
Esegesi in lingua araba:
أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ
14. Ata soki azali na misolo ebele na bana ebele, (alingi kobonguana te)
Esegesi in lingua araba:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
15. Soki batangeli ye mikapo mia biso, alobi: Wana ezali sé masapo ya bankoko ya kala.
Esegesi in lingua araba:
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ
16. Tokomonisa elembo naye likolo na zolo.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ
17. Ya soló, tomekaki bango lolenge tomekaki bato ya elanga tango bakanaki ete bakobuka yango lobi na tongo,
Esegesi in lingua araba:
وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ
18. Bazangaki koloba: Na bolingi ya Allah. (In cha Allah)
Esegesi in lingua araba:
فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ
19. Mabe kowuta epai ya Nkolo nayo ekwelaki yango bazali kolala,
Esegesi in lingua araba:
فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ
20. Na tongo ekomi lokola eloko ezalaki te.
Esegesi in lingua araba:
فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ
21. O mokolo molandi: Babiangani bango na bango.
Esegesi in lingua araba:
أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ
22. Bökende noki na bilanga na bino soki bolingi kobuka mbuma.
Esegesi in lingua araba:
فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ
23. Basololi kati na bango na bango na nsé tango babimaki тропа kokende,
Esegesi in lingua araba:
أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ
24. Mobola moko te akotela bino lelo na elanga,
Esegesi in lingua araba:
وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ
25. Mpe bakendeki na tango ya malamu na mokano nyoso ete bakoka kopimela babola.
Esegesi in lingua araba:
فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
26. Mpe tango bamoni (elanga) yango, balobi: Ya soló tobungi nzela na biso,
Esegesi in lingua araba:
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
27. То yango; Kasi tozali na eloko te.
Esegesi in lingua araba:
قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ
28. Moto ya bosembo kati na bango alobi: Nayebisaki bino te ete: Soki bosanzolaki lukumu ya Allah?
Esegesi in lingua araba:
قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
29. Balobi: Lokumu na Nkolo wa biso, ya sólo tozalaki bato mabe.
Esegesi in lingua araba:
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ
30. Batalani bango na bango, bakomi koloba: Yo nde osali mabe,
Esegesi in lingua araba:
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ
31. Mpe balobaki ete: Eh biso mpasi! Ya sólo, tozalaki batomboki.
Esegesi in lingua araba:
عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
32. Tozali kolikia na Nkolo wa biso été abongola eloko ya malamu тропа biso, tozali kolikia pene na Nkolo wa biso.
Esegesi in lingua araba:
كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
33. Lolenge wana nde etumbu ezalaki, kasi etumbu ya mokolo ya suka eleki monene. Soki bazali koyeba.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
34. Ya soló, babangi (Allah) bakozalaka epai ya Nkolo na bango na lola ya kitoko.
Esegesi in lingua araba:
أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ
35. Boye tokozua bandimi ndenge moko na batomboki?
Esegesi in lingua araba:
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
36. Boni bozali kokata likambo na lolenge wana?
Esegesi in lingua araba:
أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ
37. To boye bozali na buku eye bozali koyekola,
Esegesi in lingua araba:
إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
38. Ete ya sólo, bokozua nyoso oyo bokolinga.
Esegesi in lingua araba:
أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ
39. To boye bolapelaki biso bandai ya bosôló kino mokolo ya suka, mpo topesa bino maye bolingi?
Esegesi in lingua araba:
سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
40. Tuna bango, nani kati na bango azali nkumu na yango?
Esegesi in lingua araba:
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
41. To boye bazali na basangani? Baya na bango soki bazali koloba bosôló.
Esegesi in lingua araba:
يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
42. Mokolo oyo lokolo ekomonamaka, mpe bakobengaka bango ete bafukama elongi na mabele kasi bakokokaka kofukama te.
Esegesi in lingua araba:
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ
43. Bilongi na bango bikokitisama mpe bakozanga lokumu, nzoka nde babiangamaki mpo bafukama tango bazalaki malamu (na mokili).
Esegesi in lingua araba:
فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
44. Tika ngai na oyo nyoso azali kozua masolo oyo na lokuta, tokozua bango malembe na esika oyo bakoyeba te.
Esegesi in lingua araba:
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
45. Мре natikelaki bango tango kaši, motambo na ngai ezali ya soló.
Esegesi in lingua araba:
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
46. То boye osengaki bango lifuta to osengaki bango bazua nyongo ya monene?
Esegesi in lingua araba:
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
47. To boye bayebi maye mabombami, yango bazali кокота?
Esegesi in lingua araba:
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ
48. Мре kanga motema (Muhammad) na kozela mokano ya Nkolo nayo, kasi kozala lokola moto oyo azalaki na libumu ya mbisi te (Yûnus), tango abelelaki (Allah) na kati ya mawa ya monene.
Esegesi in lingua araba:
لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ
49. Soki тропа bolamu ya Nkolo naye te likolo naye, nde abwakamaki libanda bolumbu likolo ya mabele ekauka.
Esegesi in lingua araba:
فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
50. Mpe Nkolo naye aponaki ye mpe atiaki ye o molongo ya bato malamu.
Esegesi in lingua araba:
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ
51. Tango bapengwi bayokelaki yo likunya mpe kotala yo na miso ya mabe na tango bayokaki kurani, balobi: Ya sólo azali ligboma.
Esegesi in lingua araba:
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
52. Wana ezali sé bokundoli тропа mokili mobimba.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: Al-Qalam
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione lingala - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in lingala, a cura di Zakariya Muhammed Balingogo

Chiudi