Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione lituana - Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama) * - Indice Traduzioni

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduzione dei significati Sura: Al-Hashr   Versetto:
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ شَآقُّواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۖ وَمَن يُشَآقِّ ٱللَّهَ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
4. Taip yra todėl, kad jie prieštaravo Allahui ir Jo Pasiuntiniui ﷺ. O kas prieštarauja Allahui – tada, iš tiesų, Allahas yra griežtas bausdamas.
Esegesi in lingua araba:
مَا قَطَعۡتُم مِّن لِّينَةٍ أَوۡ تَرَكۡتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَىٰٓ أُصُولِهَا فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيُخۡزِيَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
5. Kad ir ką jūs nukirtote iš (jų) palmių arba palikote stovinčias ant jų kamienų – tai buvo Allaho Leidimu ir kad Jis sugėdintų įžūliai nepaklusnius.
Esegesi in lingua araba:
وَمَآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡهُمۡ فَمَآ أَوۡجَفۡتُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ خَيۡلٖ وَلَا رِكَابٖ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُۥ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
6. Ir ką Allahas sugrąžino Savo Pasiuntiniui iš jų (nuosavybės) – jūs neraginote (ekspedicijoje) dėl to nei žirgų, nei kupranugarių, tačiau Allahas suteikia Savo pasiuntiniams galią tam, kam Jis panori, ir Allahas yra Sugebantis viską.
Esegesi in lingua araba:
مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ كَيۡ لَا يَكُونَ دُولَةَۢ بَيۡنَ ٱلۡأَغۡنِيَآءِ مِنكُمۡۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمۡ عَنۡهُ فَٱنتَهُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
7. Ir ką Allahas sugrąžino Savo Pasiuntiniui iš miestų žmonių – tai Allahui ir Pasiuntiniui, ir (jo) artimiems giminaičiams, ir našlaičiams, ir nepasiturintiems, ir (be išteklių likusiam) keliautojui tam, kad tai netaptų begalinėmis dalybomis tarp turtingųjų iš jūsų (tarpo). Ir ką Pasiuntinys davė jums – imkite, o ką jis uždraudė jums – susilaikykite nuo to. Ir bijokite Allaho. Iš tiesų, Allahas yra griežtas bausdamas.
Esegesi in lingua araba:
لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ
8. Vargingiems persikėlusiesiems (iš Mekkos į Mediną), kurie buvo išvaryti iš savo namų ir savo nuosavybių, siekiantiems Allaho dosnumo ir (Jo) pritarimo ir padedantiems Allahui bei Jo Pasiuntiniui ﷺ, (taip pat yra dalis). Tai yra teisingieji.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلَّذِينَ تَبَوَّءُو ٱلدَّارَ وَٱلۡإِيمَٰنَ مِن قَبۡلِهِمۡ يُحِبُّونَ مَنۡ هَاجَرَ إِلَيۡهِمۡ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمۡ حَاجَةٗ مِّمَّآ أُوتُواْ وَيُؤۡثِرُونَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ وَلَوۡ كَانَ بِهِمۡ خَصَاصَةٞۚ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
9. Ir tie, kurie įsikūrė Namuose (t. y. Medinoje) ir (priėmė) tikėjimą iki jų, myli tuos, kurie persikėlė pas juos ir savo krūtinėse neaptinka jokio troškimo tam, kas aniems (t. y. persikėlusiems) buvo duota, tačiau teikia (jiems) pirmenybę prieš save, nors jie (patys) yra nepritekliuje. Ir kas yra apsaugotas nuo savo sielos šykštumo – tai tie, kurie bus sėkmingieji.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: Al-Hashr
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione lituana - Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama) - Indice Traduzioni

Tradotta dal team del centro di traduzione "Pioneers" in collaborazione con "Association for call and awareness of communities" di al-Rabwah e "Association for Service of Islamic Content in Languages".

Chiudi