Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (23) Sura: Al-Mu’minûn
وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰی قَوْمِهٖ فَقَالَ یٰقَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ مَا لَكُمْ مِّنْ اِلٰهٍ غَیْرُهٗ ؕ— اَفَلَا تَتَّقُوْنَ ۟
پرته له شکه موږ نوح عليه السلام يې خپل قوم ته ولېږئ چې د الله لوري ته يې راوبولي، هغه ورته وويل: ای زما قومه! يوازې د الله عبادت وکړئ، تاسو لره له هغه پاک ذات پرته بل په حقه معبود نشته؛ نو آيا له الله څخه نه وېرېږئ د هغه د امرونو په پرځای کولو او له نواهيوو څخه يې په ډډه کولو سره.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• لطف الله بعباده ظاهر بإنزال المطر وتيسير الانتفاع به.
د الله مهرباني پر بنده ګانو يې څرګنده ده د باران پر اورولو او له هغو څخه د ګټې اخېستلو په آسانه کولو سره.

• التنويه بمنزلة شجرة الزيتون.
د زيتون ونې د لوړې مرتبې په اړه خبرتیا.

• اعتقاد المشركين ألوهية الحجر، وتكذيبهم بنبوة البشر، دليل على سخف عقولهم.
د مشرکانو دا باور چې ډبره معبود دی، د هغوی لخوا د انسان د نبوت درواغ ګڼل د هغوی د عقل د کمزوۍ دليل دی.

• نصر الله لرسله ثابت عندما تكذبهم أممهم.
د الله مرسته له خپلو رسولانو سره ثابته ده کله چې يې امتونه درواغجن وګڼي.

 
Traduzione dei significati Versetto: (23) Sura: Al-Mu’minûn
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi