Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione persiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (92) Sura: Ash-Shu‘arâ’
وَقِیْلَ لَهُمْ اَیْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُوْنَ ۟ۙ
و برای توبیخ آنها برای‌شان گفته می‌شود: کجایند معبود‌هایی که عبادت می‌کردید؟
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• أهمية سلامة القلب من الأمراض كالحسد والرياء والعُجب.
اهمیت سلامت قلب از بیماری‌هایی مانند حسادت و ریا و خودپسندی.

• تعليق المسؤولية عن الضلال على المضلين لا تنفع الضالين.
ربط دادنِ مسؤولیت گمراهیِ (گمراهان) به گمراه‌کنندگان، سودی به گمراهان نمی‌رساند.

• التكذيب برسول الله تكذيب بجميع الرسل.
تکذیب رسول الله تکذیب تمام رسولان است.

• حُسن التخلص في قصة إبراهيم من الاستطراد في ذكر القيامة ثم الرجوع إلى خاتمة القصة.
پایان زیبای قصۀ ابراهیم علیه السلام ؛ از انتقال به ذکر قیامت سپس بازگشت به خاتمۀ قصه.

 
Traduzione dei significati Versetto: (92) Sura: Ash-Shu‘arâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione persiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies - Indice Traduzioni

Traduzione persiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi