Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione persiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (69) Sura: Al-Ahzâb
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تَكُوْنُوْا كَالَّذِیْنَ اٰذَوْا مُوْسٰی فَبَرَّاَهُ اللّٰهُ مِمَّا قَالُوْا ؕ— وَكَانَ عِنْدَ اللّٰهِ وَجِیْهًا ۟
ای کسانی که به الله ایمان آورده اید و به احکامش عمل کرده اید، پیامبرانتان را اذیت نکنید تا مبادا همانند کسانی شوید که به موسی -علیه السلام- آزار رساندند و به او نقص جسمانی نسبت دادند، پس الله او را از افترای آنان، پاک و مبرا ساخت و بی عیبی او برایشان، آشکار شد. موسی -علیه السلام- نزد الله متعال جایگاه بزرگی داشت که خواسته اش رد نمی شد، و تلاشش ناكام نمی گشت.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• اختصاص الله بعلم الساعة.
اختصاص علم قیامت به الله.

• تحميل الأتباع كُبَرَاءَهُم مسؤوليةَ إضلالهم لا يعفيهم هم من المسؤولية.
این‌ امر که پیروان، مسؤولیت گمراهی خود را برعهدۀ بزرگان‌شان می‌گذارند، آنها را از مسئولیت معاف نمی‌کند.

• شدة التحريم لإيذاء الأنبياء بالقول أو الفعل.
حرمت شدید آزار رساندن به پیامبران در سخن یا عمل.

• عظم الأمانة التي تحمّلها الإنسان.
بزرگی امانتی که انسان آن را به دوش می‌کشد.

 
Traduzione dei significati Versetto: (69) Sura: Al-Ahzâb
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione persiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies - Indice Traduzioni

Traduzione persiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi