Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (49) Sura: Al-Hijr
۞ نَبِّئۡ عِبَادِيٓ أَنِّيٓ أَنَا ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
Посланиче, обавести људе да сам Ја Онај Који прашта покајницима, и да сам према њима милостив.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• في الآيات دليل على تزاور المتقين واجتماعهم وحسن أدبهم فيما بينهم، في كون كل منهم مقابلًا للآخر لا مستدبرًا له.
Доказ да верници у животу на овом свету требају да буду сложни и јединствени, и да једни према другима требају да се лепо опходе, односно да једни другима не требају да окрећу леђа.

• ينبغي للعبد أن يكون قلبه دائمًا بين الخوف والرجاء، والرغبة والرهبة.
Човек треба да живи између наде и страха.

• سجد الملائكة لآدم كلهم أجمعون سجود تحية وتكريم إلا إبليس رفض وأبى.
Сви су се анђели поклонили пред Адамом падајући ничице, поздрављајући га и указујући му почаст, осим Сотоне, који је то одбио.

• لا سلطان لإبليس على الذين هداهم الله واجتباهم واصطفاهم في أن يلقيهم في ذنب يمنعهم عفو الله.
Над оним верницима које је Господар упутио и изабрао Сотона неће имати никакву власт, па их неће моћи навраћати на грехе, због чега би им, опет, била ускраћена Божја милост.

 
Traduzione dei significati Versetto: (49) Sura: Al-Hijr
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi