Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (79) Sura: Al-Anbiyâ’
فَفَهَّمۡنَٰهَا سُلَيۡمَٰنَۚ وَكُلًّا ءَاتَيۡنَا حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَسَخَّرۡنَا مَعَ دَاوُۥدَ ٱلۡجِبَالَ يُسَبِّحۡنَ وَٱلطَّيۡرَۚ وَكُنَّا فَٰعِلِينَ
79. Le di a Salomón la plena comprensión del caso en lugar de a su padre David; sin embargo, a ambos les concedí el mensaje y el conocimiento de la ley religiosa, no solo a Salomón. Le di a David el control de las montañas para que Me alabaran junto a él. También sometí las aves bajo el dominio de David. Fui Yo Quien dio el entendimiento, el juicio justo, el conocimiento, y fui Yo Quien sometió para él las montañas y las aves.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• فعل الخير والصلاة والزكاة، مما اتفقت عليه الشرائع السماوية.
1. Hacer buenas obras, practicar la oración y pagar el zakat son principios en los que coinciden las religiones reveladas.

• ارتكاب الفواحش سبب في وقوع العذاب المُسْتَأْصِل.
2. Vivir en la inmoralidad trae consigo la aflicción de un castigo devastador.

• الصلاح سبب في الدخول في رحمة الله.
3. La rectitud es un medio para alcanzar la Misericordia de Al-lah.

• الدعاء سبب في النجاة من الكروب.
4. La súplica es un medio para salvarse de las dificultades.

 
Traduzione dei significati Versetto: (79) Sura: Al-Anbiyâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi