Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (56) Sura: Al-‘Ankabût
يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ أَرۡضِي وَٰسِعَةٞ فَإِيَّٰيَ فَٱعۡبُدُونِ
56. “¡Siervos míos! Emigren de la tierra en la que no puedan adorarme. Ciertamente, Mi tierra es vasta, así que adórenme solo a Mí y no me atribuyan a nadie como asociado”.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• استعجال الكافر بالعذاب دليل على حمقه.
1. Un incrédulo que solicita que el castigo se adelante está probando su insensatez.

• باب الهجرة من أجل سلامة الدين مفتوح.
2. La puerta de la emigración para proteger la práctica del Islam está abierta.

• فضل الصبر والتوكل على الله.
3. La virtud de la paciencia y la confianza en Al-lah.

• الإقرار بالربوبية دون الإقرار بالألوهية لا يحقق لصاحبه النجاة والإيمان.
4. Reconocer el señorío de Al-lah sin reconocer Su derecho único a ser adorado no le otorga a una persona la salvación y la verdadera fe.

 
Traduzione dei significati Versetto: (56) Sura: Al-‘Ankabût
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi