Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (87) Sura: An-Nisâ’
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۗ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ حَدِيثٗا
87. No existe otra divinidad que merezca ser adorada fuera de Al-lah. Él reunirá a las antiguas generaciones y a las más recientes el Día de la Resurrección, un día sobre el cual no existe duda alguna.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• خفاء حال بعض المنافقين أوقع الخلاف بين المؤمنين في حكم التعامل معهم.
1. La indecisión respecto a algunos hipócritas lleva a los creyentes a discrepar sobre la actitud que se debe adoptar frente a ellos.

• بيان كيفية التعامل مع المنافقين بحسب أحوالهم ومقتضى المصلحة معهم.
2. Se explica la actitud que se debe adoptar hacia los hipócritas según el caso, así como el interés que puede existir en mantener la paz con ellos o combatirlos.

• عدل الإسلام في الكف عمَّن لم تقع منه أذية متعدية من المنافقين.
3. El Islam manifiesta su sentido de la justicia negándose a perseguir a los hipócritas que no causen perjuicio.

• يكشف الجهاد في سبيل الله أهل النفاق بسبب تخلفهم عنه وتكلُّف أعذارهم.
4. La lucha por la causa de Al-lah pone en evidencia a los hipócritas, ya que se quedan al margen e inventan excusas para no combatir.

 
Traduzione dei significati Versetto: (87) Sura: An-Nisâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi