Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (65) Sura: Ghâfir
هُوَ ٱلۡحَيُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۗ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
65. Él es el Viviente que no morirá. No hay verdadero dios más que Él. Así que invóquenlo en adoración y súplica, busquen Su voluntad y no atribuyan nada de Su creación a los ídolos. Toda alabanza es para Al-lah, Señor de la creación.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• دخول الدعاء في مفهوم العبادة التي لا تصرف إلا إلى الله؛ لأن الدعاء هو عين العبادة.
1. La súplica es un acto de adoración que solo puede dirigirse a Al-lah.

• نعم الله تقتضي من العباد الشكر.
2. Los favores de Al-lah requieren la gratitud de Sus siervos.

• ثبوت صفة الحياة لله.
3. Se afirma el atributo de Al-lah el Viviente.

• أهمية الإخلاص في العمل.
4. La importancia de la sinceridad en las acciones.

 
Traduzione dei significati Versetto: (65) Sura: Ghâfir
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi