Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Al-Ghâshiyah
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
17. Después de que Al-lah mencionara la disparidad entre el estatus de los condenados y los bienaventurados en la otra vida, explica a los incrédulos el poder del Creador y la belleza de Su creación, para que puedan usar esto como evidencia de fe con el fin de entrar al Paraíso y convertirse en afortunados, diciendo: ¿Acaso no reflexionan en los camellos, cómo Al-lah los creó y los subyugó a los seres humanos?
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
1. La importancia de purificar el alma de la suciedad exterior e interior.

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
2. Inferir a partir de la creación sobre la existencia del Creador y Su grandeza.

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
3. La tarea del que hace dawah es invitar, no hacer que la gente siga la guía, porque la guía está en la Mano de Al-lah.

 
Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Al-Ghâshiyah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi