Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (52) Sura: Al-Mu’minûn
وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱتَّقُونِ
Tunay na ang kapaniwalaan ninyo, O Sugo, ay kapaniwalaang nag-iisa, ang Islām, at Ako ay Panginoon ninyo – walang Panginoon para sa inyo na iba pa sa Akin – kaya mangilag kayong magkasala sa Akin sa pamamagitan ng pagsunod sa mga ipinag-uutos Ko at pag-iwas sa mga sinasaway Ko.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الاستكبار مانع من التوفيق للحق.
Ang pagmamalaki ay tagahadlang sa pagkakatuon sa katotohanan.

• إطابة المأكل له أثر في صلاح القلب وصلاح العمل.
Ang pagpapabuti sa pagkain ay may epekto sa kaayusan ng puso at kaayusan ng gawain.

• التوحيد ملة جميع الأنبياء ودعوتهم.
Ang Tawḥīd ay kapaniwalaan ng lahat ng mga propeta at paanyaya nila.

• الإنعام على الفاجر ليس إكرامًا له، وإنما هو استدراج.
Ang pagbibiyaya sa masamang-loob ay hindi pagpaparangal sa kanya; ito ay pagpapain lamang.

 
Traduzione dei significati Versetto: (52) Sura: Al-Mu’minûn
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbrevviata Esegesi del Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies.

Chiudi