Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (27) Sura: Ghâfir
وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٖ لَّا يُؤۡمِنُ بِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ
Nagsabi si Moises – sumakanya ang pagbati ng kapayapaan – noong nakaalam siya sa pagbabanta ni Paraon sa kanya: "Tunay na ako ay dumulog at nagpasanggalang sa Panginoon ko at Panginoon ninyo laban sa bawat nagpapakamalaki laban sa katotohanan at pananampalataya rito, na hindi sumasampalataya sa Araw ng Pagbangon at anumang naroon na pagtutuos at parusa."
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• لجوء المؤمن إلى ربه ليحميه من كيد أعدائه.
Ang pagdulog ng mananampalataya sa Panginoon niya upang pangalagaan siya laban sa pakana ng mga kaaway niya.

• جواز كتم الإيمان للمصلحة الراجحة أو لدرء المفسدة.
Ang pagpayag sa pagtatago sa pananampalataya para sa kapakanang matimbang o para sa pagtulak ng ikagugulo.

• تقديم النصح للناس من صفات أهل الإيمان.
Ang paghahain ng payo para sa mga tao ay isa sa mga katangian ng mga alagad ng pananampalataya.

 
Traduzione dei significati Versetto: (27) Sura: Ghâfir
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbrevviata Esegesi del Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies.

Chiudi