Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (85) Sura: Ghâfir
فَلَمۡ يَكُ يَنفَعُهُمۡ إِيمَٰنُهُمۡ لَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَاۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ فِي عِبَادِهِۦۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Ngunit hindi nangyaring ang pananampalataya nila – nang nakita nila ang pagdurusang dulot Namin na bumababa sa kanila – ay mapakikinabangan para sa kanila. Bilang kalakaran ni Allāh na naganap sa mga lingkod Niya, hindi magpapakinabang sa kanila ang pananampalataya nila kapag nakikita na nila ang pagdurusa. Nalugi ang mga tagatangging sumampalataya sa sandali ng pagbaba ng pagdurusa sa mga sarili nila dahil sa paghahatid sa mga ito sa mga hatiran ng kapahamakan dahilan sa kawalang-pananampalataya nila kay Allāh at kawalan ng pagbabalik-loob bago ng pagkakita ng pagdurusa.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• لله رسل غير الذين ذكرهم الله في القرآن الكريم نؤمن بهم إجمالًا.
Si Allāh ay may mga sugong iba pa sa binanggit Niya sa Marangal na Qur'ān. Sumasampalataya tayo sa kanila sa kabuuan.

• من نعم الله تبيينه الآيات الدالة على توحيده.
Kabilang sa mga biyaya ni Allāh ang paglilinaw Niya sa mga tandang nagpapatunay sa paniniwala sa kaisahan Niya.

• خطر الفرح بالباطل وسوء عاقبته على صاحبه.
Ang panganib ng pagkatuwa sa kabulaanan at ang kasagwaan ng kahihinatnan nito sa tao.

• بطلان الإيمان عند معاينة العذاب المهلك.
Ang kawalang-kabuluhan ng pananampalataya sa sandali ng pagkakita ng pagdurusang nagpapahamak.

 
Traduzione dei significati Versetto: (85) Sura: Ghâfir
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbrevviata Esegesi del Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies.

Chiudi