Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (154) Sura: Al ‘Imrân
ثُمَّ اَنْزَلَ عَلَیْكُمْ مِّنْ بَعْدِ الْغَمِّ اَمَنَةً نُّعَاسًا یَّغْشٰی طَآىِٕفَةً مِّنْكُمْ ۙ— وَطَآىِٕفَةٌ قَدْ اَهَمَّتْهُمْ اَنْفُسُهُمْ یَظُنُّوْنَ بِاللّٰهِ غَیْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِیَّةِ ؕ— یَقُوْلُوْنَ هَلْ لَّنَا مِنَ الْاَمْرِ مِنْ شَیْءٍ ؕ— قُلْ اِنَّ الْاَمْرَ كُلَّهٗ لِلّٰهِ ؕ— یُخْفُوْنَ فِیْۤ اَنْفُسِهِمْ مَّا لَا یُبْدُوْنَ لَكَ ؕ— یَقُوْلُوْنَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الْاَمْرِ شَیْءٌ مَّا قُتِلْنَا هٰهُنَا ؕ— قُلْ لَّوْ كُنْتُمْ فِیْ بُیُوْتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِیْنَ كُتِبَ عَلَیْهِمُ الْقَتْلُ اِلٰی مَضَاجِعِهِمْ ۚ— وَلِیَبْتَلِیَ اللّٰهُ مَا فِیْ صُدُوْرِكُمْ وَلِیُمَحِّصَ مَا فِیْ قُلُوْبِكُمْ ؕ— وَاللّٰهُ عَلِیْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ ۟
సంకుచితం మరియు బాధ తరువాత మీలో ప్రశాంతత మరియు దృఢనమ్మకంను నేను దింపాను,మరియు మీలో ఒక సమూహాన్ని - దేవుని వాగ్దానంలో నమ్మకంగా ఉన్నవారిని - వారి హృదయాల్లోని శాంతి మరియు ప్రశాంతత వల్ల కునుకు వారిని కప్పివేసింది. ఇంకొక వర్గం వారు ప్రశాంతతను మరియు కునుకును పొందలేదు,వారు తమ స్వంత భద్రత గురించి మాత్రమే పట్టించుకునే (మునాఫిఖులు)కపటవాదులు. వారు విచారంతో,భయంతో ఉన్నారు. అల్లాహ్ తన ప్రవక్తకు సహాయం చేయడు మరియు తన సేవకులకు మద్దతు ఇవ్వడు అని ఆజ్ఞానుల వలె భావిస్తారు,ఆజ్ఞానులు అల్లాహ్ యొక్క శక్తిసామర్థ్యాలను సరైన విధంగా అంచనా వేయలేదు.ఈ మునాఫిఖులు తమ అజ్ఞానంతో అల్లాహ్ పట్ల ఇలా అన్నారు యుద్దం కొరకు బయల్దేరడంలో మాకు ఎలాంటి ఆలోచన లేదు,ఒకవేళ మాకు తెలిసి ఉంటే మేము బయల్దేరేవారం కాదు. ఓ దైవప్రవక్త ! మీరు వారికి సమాధానమిస్తూ చెప్పండి:-సర్వ వ్యవహారాలు అల్లాహ్ ఆధీనంలో ఉన్నాయి,ఆయన కోరిన దాన్ని నిర్వహిస్తాడు,కోరినదాన్ని ఆదేశిస్తాడు,ఆయనే మీ వెళ్లడాన్ని విధిచేశాడు,ఈ మునాఫిఖులంతా తమ మనసులోని సంకోచం మరియు అనుమానం వల్ల భయపడుతూ ఉన్నారు,అది మీకు వెల్లిబుచ్చలేదు: ఇలా అనసాగారు:- ఒకవేళ మాకు బయల్దేరేటప్పుడు తెలిసిఉంటే మేము ఈ చోట చంపబడేవారము కాదు,ఓ ప్రవక్త మీరు వారికి బదులు ఇస్తూ చెప్పండి :- ఒకవేళ మీరు మరణస్థలానికి లేదా హత్యా స్థలానికి దూరంగా ఇళ్ళలో ఉన్నప్పటికి అల్లాహ్ చంపడానికి నియమించిన వారు మీ నుండి వారి హత్య జరిగే చోటికి వెళ్లిపోతారు, మీ మనసులోని ఉద్దేశాలను మరియు సంకల్పాలను పరీక్షించడానికి మరియు వారిలో గల విశ్వాసం మరియు కపటత్వంను వేరుచేయడానికి అల్లాహ్ ఈ విధంగా వ్రాసాడు,అల్లాహ్ కు తన దాసులమదిలో ఉన్నదంతా తెలుసు,అందులోని ఏ విషయం ఆయన వద్ద దాగిలేదు.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الجهل بالله تعالى وصفاته يُورث سوء الاعتقاد وفساد الأعمال.
• మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ మరియు ఆయన గుణగణాల సరైన జ్ఞానం లేకపోతే అది చెడు విశ్వాసానికి మరియు చెడు కార్యాలకు దారితీస్తుంది.

• آجال العباد مضروبة محدودة، لا يُعجلها الإقدام والشجاعة، ولايؤخرها الجبن والحرص.
• దాసుల వయసు పరిమితి నిర్దారించబడింది,ధైర్యసహాసము,పరాక్రమము దాన్ని తొందరపెట్టలేవు,పిరికితనం,దురాశ దాన్నివాయిదా వేయలేవు.

• من سُنَّة الله تعالى الجارية ابتلاء عباده؛ ليميز الخبيث من الطيب.
•సర్వశక్తిమంతుడైన అల్లాహ్ సంప్రదాయం ప్రకారం దాసుల పరీక్ష కొనసాగుతుంది. తద్వారా సజ్జనుల నుండి దుర్జనులను వేరు చేయబడుతుంది.

• من أعظم المنازل وأكرمها عند الله تعالى منازل الشهداء في سبيله.
• సర్వశక్తిమంతుడైన అల్లాహ్ దృష్టిలో అత్యంత గొప్పవి మరియు గౌరవనీయమైన స్థానాలు దైవమార్గంలో పోరాడిన అమరవీరుల అంతస్తులు.

 
Traduzione dei significati Versetto: (154) Sura: Al ‘Imrân
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi