Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione thailandese * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: Al-Mursalât   Versetto:

Al-Mursalāt

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
[77.1] ขอสาบานต่อลมที่พัดออกมาติดต่อกัน
Esegesi in lingua araba:
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
[77.2] ขอสาบานต่อลมพายุที่พัดมาอย่างแรง
Esegesi in lingua araba:
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
[77.3] ขอสาบานต่อมลาอิกะฮ์ที่อุ้มเมฆฝน
Esegesi in lingua araba:
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
[77.4] ขอสาบานต่อมลาอิกะฮฺที่จำแนกระหว่างความจริงกับความเท็จ
Esegesi in lingua araba:
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
[77.5] ขอสาบานต่อมลาอิกะฮฺที่นำมามอบแก่บรรดานบี
Esegesi in lingua araba:
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
[77.6] ด้วยการให้เหตุผลและการเตือนสำทับ
Esegesi in lingua araba:
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
[77.7] แท้จริงสิ่งที่พวกเจ้าถูกสัญญาไว้นั้น จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอน
Esegesi in lingua araba:
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
[77.8] เมื่อดวงดาวถูกทำให้มืดลง
Esegesi in lingua araba:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
[77.9] และเมื่อชั้นฟ้าถูกแยกออก
Esegesi in lingua araba:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
[77.10] และเมื่อภูเขาถูกแตกออกเป็นผุยผง
Esegesi in lingua araba:
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
[77.11] และเมื่อบรรดาร่อซู้ลถูกรวมไว้ตามเวลาที่กำหนด
Esegesi in lingua araba:
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
[77.12] สำหรับวันไหนเล่าที่พวกเขา (บรรดารอซูล) ถูกเลื่อนออกไป
Esegesi in lingua araba:
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
[77.13] สำหรับวันแห่งการตัดสิน
Esegesi in lingua araba:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
[77.14] และอันใดเล่าให้เจ้ารู้ได้ว่าวันแห่งการตัดสินคืออะไร
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.15] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
[77.16] เรามิได้ทำลายชนชาติรุ่นก่อน ๆ ดอกหรือ
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
[77.17] หลังจากนั้นเราได้ให้ชนชาติรุ่นหลัง ๆ ปฏิบัติตามพวกเขา
Esegesi in lingua araba:
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
[77.18] เช่นนั้นแหละเราได้ปฏิบัติแก่บรรดาอาชญากร
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.19] ความหายนะในวันนั้น จงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
[77.20] เรามิได้สร้างพวกเจ้าจากน้ำที่ต่ำต้อยไร้ค่า (อสุจิ) ดอกหรือ
Esegesi in lingua araba:
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
[77.21] แล้วเราได้ให้เข้าไปอยู่ในที่อันมั่นคง (มดลูก)
Esegesi in lingua araba:
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
[77.22] จนถึงกำหนดอันแน่นอน
Esegesi in lingua araba:
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
[77.23] ดังนั้นเราได้กำหนดไว้แล้ว เราจึงเป็นผู้กำหนดที่ดีเลิศที่สุด
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.24] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
[77.25] และเรามิได้ทำให้แผ่นดินนี้เป็นจุดรวมดอกหรือ
Esegesi in lingua araba:
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
[77.26] ทั้งคนเป็นและคนตาย
Esegesi in lingua araba:
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
[77.27] และในแผ่นดินเราได้ตั้งภูเขาไว้สูงตะหง่าน และเราได้ให้พวกเจ้าดื่มน้ำจืดสนิท
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.28] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
[77.29] (จะมีเสียงกล่าวขึ้นว่า) พวกเจ้าจงออกเดินไปยังที่พวกเจ้าเคยปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
[77.30] จงออกเดินไปยังเงาควันสามแฉก
Esegesi in lingua araba:
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
[77.31] (มัน) ไม่ทำให้เกิดร่ม และจะไม่ช่วยให้พ้นจากเปลวไฟได้
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
[77.32] แท้จริงมันจะพ่นประกายออกมา (มีขนาด) เท่าป้อมปราการ
Esegesi in lingua araba:
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
[77.33] ประหนึ่งมัน (ประกายนั้น) เป็นอูฐสีเหลืองเข้ม
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.34] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
[77.35] นี่คือวันที่พวกเขาไม่สามารถจะพูดออกมาได้
Esegesi in lingua araba:
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
[77.36] และจะไม่เปิดโอกาสให้แก่พวกเขาเพื่อแก้ตัว
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.37] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
[77.38] นี่คือวันแห่งการตัดสิน เราได้รวบรวมพวกเจ้าไว้กับชนชาติรุ่นก่อน ๆ
Esegesi in lingua araba:
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
[77.39] ดังนั้นถ้าพวกเจ้ามีแผนอุบายอันใดก็จงวางแผนต่อข้า
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.40] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
[77.41] แท้จริงบรรดาผู้ยำเกรงจะอยู่ท่ามกลางร่มเงาและน้ำพุ
Esegesi in lingua araba:
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
[77.42] และผลไม้ตามที่พวกเขาต้องการ
Esegesi in lingua araba:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
[77.43] พวกเจ้าจงกินจงดื่มอย่างสบายใจตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้
Esegesi in lingua araba:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
[77.44] แท้จริงเช่นนั้นแหละเราจะตอบแทนผู้กระทำความดีทั้งหลาย
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.45] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
[77.46] พวกเจ้าจงกินและรื่นรมย์เพียงเล็กน้อย แท้จริงพวกเจ้านั้นเป็นอาชญากร
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.47] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
[77.48] เมื่อได้กล่าวแก่พวกเขาว่า จงรุกั๊วะ พวกเขาก็จะไม่รุกั๊วะ
Esegesi in lingua araba:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[77.49] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
Esegesi in lingua araba:
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
[77.50] ดังนั้น คำบอกเล่าอันใดเล่าหลังจากอัลกุรอานที่พวกเขาจะศรัทธากัน
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: Al-Mursalât
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione thailandese - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in tailandese, curata da componenti della Graduates Society of Institutes and Universities in Thailand, rivista sotto la supervisione di Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama). L'accesso alla traduzione originale è disponibile allo scopo di esprimere opinioni e valutazioni per un perfezionamento continuo del testo

Chiudi