Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (61) Sura: Ghâfir
ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ
อัลลอฮ์ผู้ทรงบันดาลกลางคืนที่มืดมิดให้แก่พวกเจ้าเพื่อได้รับความสงบและพักผ่อนในเวลาของมัน และทรงบันดาลกลางวันแห่งแสงสว่างเพื่อทำงานในเวลาของนั้น แท้จริงอัลลอฮ์เป็นเจ้าของความโปรดปรานแก่มวลมนุษย์ เมื่อพระองค์ได้ให้สัมผัสกับความโปรดปรานนั้นแล้วทั้งที่แจ้งและที่ลับ แต่ส่วนมากของมนุษย์นั้นไม่ขอบคุณต่อพระผู้อภิบาลในสิ่งที่พระองค์ทรงประทานให้แก่พวกเขา
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• دخول الدعاء في مفهوم العبادة التي لا تصرف إلا إلى الله؛ لأن الدعاء هو عين العبادة.
การวิงวอนเป็นส่วนหนึ่งของความหมายของการเคารพสักการะซึ่งไม่สามารถวอนขอนอกจากต่ออัลลอฮ์เท่านั้น เพราะการวิงวอนนั้นคือการเคารพสักการะ

• نعم الله تقتضي من العباد الشكر.
ความโปรดปรานของอัลลอฮ์เรียกร้องให้บ่าวนั้นขอบคุณพระองค์

• ثبوت صفة الحياة لله.
ยืนยันถึงคุณลักษณะของการมีชีวิตของอัลลอฮ์

• أهمية الإخلاص في العمل.
ความสำคัญของความบริสุทธิใจในการปฏิบัติศาสนกิจ

 
Traduzione dei significati Versetto: (61) Sura: Ghâfir
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi