Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (65) Sura: Ghâfir
هُوَ ٱلۡحَيُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۗ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
พระองค์คือผู้ทรงมีชีวิตที่ไม่ตาย ไม่มีพระเจ้าอื่นใดที่ควรค่าแก่การกราบไหว้โดยเที่ยงแท้นอกจากพระองค์ ดังนั้นจงวิงวอนต่อพระองค์ด้ยการทำอิบาดะฮ์และวิงวอนด้วยการขอพรโดยหวังเพียงพระพักตร์ของพระองค์เพียงผู้เดียว และอย่าได้ตั้งภาคีใด ๆ พร้อมกับพระองค์จากสิ่งที่ถูกสร้าง มวลการสรรเสริญนั้นเป็นของอัลลอฮ์ พระเจ้าแห่งสากลโลก
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• دخول الدعاء في مفهوم العبادة التي لا تصرف إلا إلى الله؛ لأن الدعاء هو عين العبادة.
การวิงวอนเป็นส่วนหนึ่งของความหมายของการเคารพสักการะซึ่งไม่สามารถวอนขอนอกจากต่ออัลลอฮ์เท่านั้น เพราะการวิงวอนนั้นคือการเคารพสักการะ

• نعم الله تقتضي من العباد الشكر.
ความโปรดปรานของอัลลอฮ์เรียกร้องให้บ่าวนั้นขอบคุณพระองค์

• ثبوت صفة الحياة لله.
ยืนยันถึงคุณลักษณะของการมีชีวิตของอัลลอฮ์

• أهمية الإخلاص في العمل.
ความสำคัญของความบริสุทธิใจในการปฏิบัติศาสนกิจ

 
Traduzione dei significati Versetto: (65) Sura: Ghâfir
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi