Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (41) Sura: At-Tawbah
ٱنفِرُواْ خِفَافٗا وَثِقَالٗا وَجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
พวกเจ้า โอ้บรรดาผู้ศรัทธา จงเดินออกไปเพื่อทำการสู้รบในหนทางของอัลลอฮ์ทั้งในเรื่องยากและเรื่องง่าย คนหนุ่มหรือคนแก่ และจงเสียสละทรัพย์สินและชีวิตของพวกเจ้า เพราะแท้จริงการออกไปสู้รบในหนทางของอัลลอฮ์ด้วยทรัพย์สินและชีวิตนั้นจะให้ประโยชน์ทั้งในโลกดุนยาและในปรโลกมากกว่าการนั่งเฉย ๆ และยึดติดกับความปลอดภัยของทรัพย์สินและชีวิต หากพวกเจ้ารู้ในสิ่งดังกล่าว ดังนั้นก็จงพยายามให้ถึงที่สุด
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• وجوب الجهاد بالنفس والمال كلما دعت الحاجة.
จำเป็นต้องออกไปสู้รบด้วยชีวิตและทรัพย์สินเมื่อใดก็ตามที่มีเหตุจำเป็น

• الأيمان الكاذبة توجب الهلاك.
การสาบานเท็จจะทำให้เกิดความหายนะ

• وجوب الاحتراز من العجلة، ووجوب التثبت والتأني، وترك الاغترار بظواهر الأمور، والمبالغة في التفحص والتريث.
จำเป็นต้องระมัดระวังในการเร่งรีบ ต้องตรวจสอบให้รอบคอบ ไม่หลงกลกับสิ่งที่เกิดขึ้นภายนอก และคัดกรองอย่างจริงจัง

• من عناية الله بالمؤمنين تثبيطه المنافقين ومنعهم من الخروج مع عباده المؤمنين، رحمة بالمؤمنين ولطفًا من أن يداخلهم من لا ينفعهم بل يضرهم.
หนึ่งในการดูแลของอัลลอฮ์ที่มีต่อบรรดาผู้ศรัทธา คือ พระองค์ทรงขัดขวางบรรดาผู้กลับกลอก (มุนาฟิก) และห้ามพวกเขามิให้ออกไปร่วมสู้รบกับบ่าวของพระองค์ที่ศรัทธา เพื่อเป็นความเมตตาและความอ่อนโยนให้กับบรรดาผู้ศรัทธา แทนที่จะให้ผู้ที่ไม่มีประโยชน์ใด ๆ แต่ยังสร้างอันตรายอีกเข้าร่วมสู้รบพร้อมกับบรรดาผู้ศรัทธา

 
Traduzione dei significati Versetto: (41) Sura: At-Tawbah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi