Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (6) Sura: Al-Anfâl
يُجَٰدِلُونَكَ فِي ٱلۡحَقِّ بَعۡدَ مَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلۡمَوۡتِ وَهُمۡ يَنظُرُونَ
ئەي پەيغەمبەر! مۇئمىنلەردىن بىر بۆلۈك كىشىلەر قاراپ تۇرۇپ ئۆلۈمگە ھەيدىلىۋاتقاندەك ئۇرۇشنىڭ بولىدىغانلىقى ئايدىڭلىشىپ بولغاندىن كېيىنمۇ مۇشرىكلار بىلەن ئۇرۇش قىلىش ھەققىدە سەن بىلەن مۇنازىرىلىشىدۇ، چۈنكى ئۇلار ئۇرۇشقا چىقىشنى قاتتىق يامان كۆرگەنلىكى سەۋەبلىك، ماددىي ۋە مەنىۋىي تەرەپتىن ھېچقانداق تەييارلىق قىلمىغان ئىدى.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• ينبغي للعبد أن يتعاهد إيمانه ويُنمِّيه؛ لأن الإيمان يزيد وينقص، فيزيد بفعل الطاعة وينقص بضدها.
بەندە ئىمانىغا كۆڭۈل بۆلۈپ ئۇنى پاكلىشى كېرەك. چۈنكى ئىمان كەم-زىيادە بولىدۇ. يەنى تائەت-ئىبادەت قىلىش ئارقىلىق زىيادە بولسا، گۇناھ مەئسىيەت قىلىش ئارقىلىق كېمىيىدۇ.

• الجدال محله وفائدته عند اشتباه الحق والتباس الأمر، فأما إذا وضح وبان فليس إلا الانقياد والإذعان.
مۇنازىرلىشىش ھەقىقەت شۈبھىلىك بولۇپ قالغاندا ۋە ئىشلار ئارىلىشىپ كەتكەن چاغدا ئۆز ئورنىنى تاپقان بولىدۇ ۋە پايدىسى بولىدۇ. ئەمما ھەقىقەت ئاشكارا بولغان ۋاقىتتا پەقەت ھەقىقەتكە بويسۇنۇشلا قالىدۇ.

• أَمْر قسمة الغنائم متروك للرّسول صلى الله عليه وسلم، والأحكام مرجعها إلى الله تعالى ورسوله لا إلى غيرهما.
غەنىمەتلەرنى تەقسىملەش ئىشى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا قالدۇرۇلغان. ھۆكۈمنى پەقەت ئاللاھ ۋە ئاللاھنىڭ پەيغەمبىرى چىقىرىدۇ.

• إرادة تحقيق النّصر الإلهي للمؤمنين؛ لإحقاق الحق وإبطال الباطل.
ھەقىقەتنى ھەقىقەت قىلىش، باتىلنى باتىل قىلىش ئۈچۈن مۇئمىنلەرگە ئىلاھى بۇيرۇقنى ئەمىلىلەشتۈرۈشنى ئىرادە قىلىدۇ.

 
Traduzione dei significati Versetto: (6) Sura: Al-Anfâl
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi