Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Ibrâhîm
يَتَجَرَّعُهُۥ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُۥ وَيَأۡتِيهِ ٱلۡمَوۡتُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٖۖ وَمِن وَرَآئِهِۦ عَذَابٌ غَلِيظٞ
Уни ичиш учун қайта-қайта уринаверади. Лекин унинг аччиқлиги, қайноқлиги ва сассиқлиги туфайли ҳеч юта олмайди. Чекаётган азоблари жуда оғирлигидан унга ўлим ҳар тарафдан келади-ю, лекин барибир ўлиб қутула олмайди. Тирик қолиб, азобланаверади. Олдида эса уни янада даҳшатлироқ азоб кутиб тураверади.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• أن الأنبياء والرسل بشرٌ من بني آدم، غير أن الله تعالى فضلهم بحمل الرسالة واصطفاهم لها من بين بني آدم.
Пайғамбарлар ҳам бошқалар каби инсон, Одам алайҳиссалом болаларидан. Фақат Аллоҳ Ўз фазли ила одамлар орасидан уларни пайғамбарликка саралаб олган.

• على الداعية الذي يريد التغيير أن يتوقع أن هناك صعوبات جَمَّة سوف تقابله، ومنها الطرد والنفي والإيذاء القولي والفعلي.
Одамларни ислоҳ қилмоқчи бўлган даъватчи даъват йўлида турли хил синовларга, машаққатларга дуч келишини ҳисобга олиб қўйсин. Ҳайдалиш, қувилиш, тил ва қўл озорларига йўлиқиш ана шулар жумласидандир.

• أن الدعاة والصالحين موعودون بالنصر والاستخلاف في الأرض.
Даъватчилар ва солиҳларга зафар ва ер юзини эгаллаш ваъдаси берилган.

• بيان إبطال أعمال الكافرين الصالحة، وعدم اعتبارها بسبب كفرهم.
Кофирларнинг яхши амаллари ҳабата кетади. Кофир бўлганлари учун эътиборга олинмайди.

 
Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Ibrâhîm
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi