Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (4) Sura: Al-Jâthiyah
وَفِي خَلۡقِكُمۡ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
Эй одамлар, ўзларингизнинг дастлаб бир томчи сувдан лахта қонга, ундан гўшт парчасига айланиб, босқичма-босқич яратилишингизда ҳамда Аллоҳ ер юзига тарқатиб қўйган жониворларда Аллоҳнинг Яратувчи эканига аниқ ишонадиган қавм учун У Зотнинг Ягона ва Қдратли эканига далолат қилувчи белгилар бордир.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الكذب والإصرار على الذنب والكبر والاستهزاء بآيات الله: صفات أهل الضلال، وقد توعد الله المتصف بها.
Каззоблик, саркашлик билан гуноҳ қилишда давом этавериш, такаббурлик ва Аллоҳнинг оятларини масхара қилиш залолат аҳлининг сифатларидир. Аллоҳ уларни ёмон оқибатдан огоҳлантирган.

• نعم الله على عباده كثيرة، ومنها تسخير ما في الكون لهم.
Аллоҳнинг бандаларига ато этган неъматлари сон-саноқсиз. Коинотдаги ҳамма нарсаларни уларга бўйсундириб бергани шулар жумласидандир.

• النعم تقتضي من العباد شكر المعبود الذي منحهم إياها.
Неъматлар бандалардан уларни ато этган Зотга шукр қилишни тақозо этади.

 
Traduzione dei significati Versetto: (4) Sura: Al-Jâthiyah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi