Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione in lingua yao * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (42) Sura: Al-Baqarah
وَلَا تَلۡبِسُواْ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُواْ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Soni nkawanganyaga yakuona ni yaunami ni kusisaga yakuona kutendaga jenumanja nchimanyililaga.[5]
(2:42) Akusimulila ‘Atâ bin Yasâr kuti: Une nasimangene ni Abdullah bin Amr bin Al Aâs رضى الله عنه ni naawusisye kuti: “Musalilani mbili sya Ntenga jwa Allah ﷺ syasisalidwe mu Taurat.” Jwalakwe jwajanjile kuti: “Elo. Ngunnumbila Allah, jwalakwejo jusimbidwe mu Taurat ni sine mwa mbili syalapilidwe nasyo mu Qur’an mpela asi: ‘E mmwe Ntume! Uwwe tuntumisye mmwe mpela mboni (jwakutendela umboni dini jakuona ja Allah), ŵakupeleka abali jakusengwasya (kwa ŵakulupilila), ŵakwatetela (achimakafili), ŵakwachengeta ŵandu ŵangapakombola kulemba ni kuŵalanga. Mmwejo ni kapolo jwangu nambo soni ntenga jwangu. Nampele lina lyakuti Al Mutawakkil (jwakwegamila kusyene kwa Allah). Nganim’ba ŵaukali kapena ŵakalalisya, kapena ŵakutenda masegwe m’misika, soni ŵangatyosya yangalumbana ni yangalumbana, nambo nkwakululuchilaga ni kwatendela yaukoto (ŵantendele yangalumbana). Allah ngasaikana mwakumpa chiwa (Ntumejo ﷺ) mpaka tiŵajongole kaje ŵandu ŵapindiche, pa kwatendekasya kuti aŵechete maloŵe ga: ‘Lâ ilâha illallâh,’ (Pangali jwakuŵajilwa kun’galagatila ikaŵeje Allah), basi ni gele maloŵego tachiwugula meso gangalola, ni mawiwi gangapikana kwisa soni mitima jeugaliche.” (Swahîh Al-Bukhârî, Hadîth No. 4558).
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Versetto: (42) Sura: Al-Baqarah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione in lingua yao - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in lingua yao di Muhammad bin Abdul Hamid Silika

Chiudi