クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (57) 章: 雌牛章
وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
57- Na jeyaa e moƴƴi Amen dow mon, Min neldi duule ɗuwo-ɗon heen nguli naange nde majju-ɗon nde, Min njippini dow mon njuumri welndi, e colli juɗaaɗi, Min mbii on: ñaamee moƴƴi ɗi Min njeɗe on. Yeddugol maɓɓe alaa ko ustataa Min, kono ko ko'e maɓɓe ɓe tooñi, ɓe ustoraa baraaji lette ngoodana ɓe.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• عِظَمُ نعم الله وكثرتها على بني إسرائيل، ومع هذا لم تزدهم إلا تكبُّرًا وعنادًا.
Mawnugol e keewal moƴƴi Alla dow ɓiɓɓe Isra'il, kono tan alaa ko ɗum ɓeydi ɓe si wonaa mawnikinaare e sanndolinde.

• سَعَةُ حِلم الله تعالى ورحمته بعباده، وإن عظمت ذنوبهم.
Yaajeende newaare Alla e yurmeende Makko dow jeyaaɓe Mum, hay so wonii bakkatuuji maɓɓe na mawni.

• الوحي هو الفَيْصَلُ بين الحق والباطل.
Ko wahyu woni ko seerndata goonga e fenaande.

 
対訳 節: (57) 章: 雌牛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる