Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (10) 章: 識別章
تَبَارَكَ ٱلَّذِيٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيۡرٗا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَيَجۡعَل لَّكَ قُصُورَۢا
かれに称賛あれ。もしかれが望めば、かれらが考案するものより優れたもので、川が宮殿の下を流れる楽園や果実を自由に食べられる樹木、あるいはあなたの住まいとしての豪華な宮殿をあなたに与えることができる。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• اتصاف الإله الحق بالخلق والنفع والإماتة والإحياء، وعجز الأصنام عن كل ذلك.
●アッラーは創造され、益を与え、生命と死を与えられる。しかし偶像は何もできない。

• إثبات صفتي المغفرة والرحمة لله.
●アッラーが赦され慈悲を垂れるという特性を確認。

• الرسالة لا تستلزم انتفاء البشرية عن الرسول.
●人が使徒を拒否することは、使徒にまつわる必然ではない。

• تواضع النبي صلى الله عليه وسلم حيث يعيش كما يعيش الناس.
●預言者(アッラーの祝福と平安を)が腰を低くしていた証左に、人びとと同じ生活をしていたことがある。

 
対訳 節: (10) 章: 識別章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる