クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (43) 章: イブラーヒーム章
مُهۡطِعِينَ مُقۡنِعِي رُءُوسِهِمۡ لَا يَرۡتَدُّ إِلَيۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡـِٔدَتُهُمۡ هَوَآءٞ
Kapag bumangon ang mga tao mula sa mga libingan nila, habang mga nagmamadali patungo sa tagapanawagan habang mga nag-aangat ng mga ulo nila habang nakatingin sa langit dala ng pagkabalisa, ay hindi babalik sa kanila ang mga paningin nila, bagkus manatiling nakatitig dala ng hilakbot sa nasasaksihan nila habang ang mga puso nila ay walang-laman, walang pagkaunawa ni pagkaintindi dahil sa pagkasindak sa sinasaksihan.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تصوير مشاهد يوم القيامة وجزع الخلق وخوفهم وضعفهم ورهبتهم، وتبديل الأرض والسماوات.
Ang pagsasalarawan sa mga masasaksihan sa Araw ng Pagbangon, ang pagkabalisa ng mga nilikha, ang pangamba nila, ang kahinaan nila, ang pangingilabot nila, at ang pagpapalit sa lupa at mga langit.

• وصف شدة العذاب والذل الذي يلحق بأهل المعصية والكفر يوم القيامة.
Ang paglalarawan sa tindi ng pagdurusa at kaabahan na lilipos sa mga alagad ng pagsuway at kawalang-pananampalataya sa Araw ng Pagbangon.

• أن العبد في سعة من أمره في حياته في الدنيا، فعليه أن يجتهد في الطاعة، فإن الله تعالى لا يتيح له فرصة أخرى إذا بعثه يوم القيامة.
Na ang tao dahil sa lawak ng kalagayan niya sa buhay niya sa Mundo ay kailangan sa kanya na magsikap sa pagtalima sapagkat tunay na si Allāh – pagkataas-taas Siya – ay hindi magbibigay sa kanya ng isa pang pagkakataon kapag binuhay siya sa Araw ng Pagbangon.

 
対訳 節: (43) 章: イブラーヒーム章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる