クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (51) 章: 物語章
۞ وَلَقَدۡ وَصَّلۡنَا لَهُمُ ٱلۡقَوۡلَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Talaga ngang nagparating Kami sa mga tagapagtambal at mga Hudyo kabilang sa mga anak ni Israel ng pagsasabi ng mga kasaysayan ng mga kalipunang nauna at ng pinadapo Namin sa kanila na pagdurusa noong nagpasinungaling sila sa mga sugo Namin, sa pag-asang mapangaralan sila sa pamamagitan niyon para sumampalataya sila upang hindi sana tumama sa kanila ang [pagdurusang] tumama sa kanila.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• فضل من آمن من أهل الكتاب بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم، وأن له أجرين.
Ang kalamangan ng sinumang sumampalataya kabilang sa mga may kasulatan kay Propeta Muḥammad – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – at na siya ay may dalawang pabuya.

• هداية التوفيق بيد الله لا بيد غيره من الرسل وغيرهم.
Ang kapatnubayan ng pagtutuon ay nasa kamay ni Allāh, hindi nasa kamay ng iba pa sa Kanya gaya ng mga sugo at mga iba pa sa kanila.

• اتباع الحق وسيلة للأمن لا مَبْعث على الخوف كما يدعي المشركون.
Ang pagsunod sa katotohanan ay isang kaparaanan ng katiwasayan, hindi pagpukaw sa pangamba gaya ng pinagsasabi ng mga tagapagtambal.

• خطر الترف على الفرد والمجتمع.
Ang panganib ng karangyaan sa indibiduwal at lipunan.

• من رحمة الله أنه لا يهلك الناس إلا بعد الإعذار إليهم بإرسال الرسل.
Bahagi ng awa ni Allāh ay na Siya ay hindi nagpapahamak sa mga tao malibang matapos ng pagbibigay-dahilan sa kanila sa pamamagitan ng pagsusugo ng mga sugo.

 
対訳 節: (51) 章: 物語章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる