クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (17) 章: ルクマーン章
يَٰبُنَيَّ أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱنۡهَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَآ أَصَابَكَۖ إِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
O anak ko, magpanatili ka ng pagdarasal sa pamamagitan ng pagsasagawa nito ayon sa pinakalubos na paraan, mag-utos ka ng nakabubuti, sumaway ka ng nakasasama, at magtiis ka sa anumang dumapo sa iyo na anumang nakasusuklam dahil doon. Tunay na ang ipinag-utos sa iyo kabilang doon ay kabilang sa pinagpasyahan ni Allāh sa iyo na gawin mo kaya walang mapagpipilian para sa iyo rito.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
Yayamang nagdetalye Siya – kaluwalhatian sa Kanya – sa dinaranas ng ina na pasakit ng pagdadalang-tao at pagsisilang, nagpatunay ito sa pagdaragdag sa pagpapakabuti sa kanya.

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
Ang pakinabang sa pagtalima at ang pinsala sa pagsuway ay nanunumbalik sa tao.

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
Ang pagkatungkulin ng pagkandili sa mga anak sa pamamagitan ng edukasyon at pagtuturo.

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
Ang kasaklawan ng mga kaasalan sa Islām para sa pag-uugaling pang-individuwal at panlipunan.

 
対訳 節: (17) 章: ルクマーン章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる