クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (15) 章: 赦すお方章
رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلۡعَرۡشِ يُلۡقِي ٱلرُّوحَ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوۡمَ ٱلتَّلَاقِ
Siya ay karapat-dapat upang pag-ukulan ng kawagasan sa panalangin at pagtalima sapagkat Siya ay ang Angat sa mga antas, na nakahiwalay sa lahat ng nilikha Niya, habang Siya ay ang Panginoon ng Trono. Nagpapababa Siya ng kasi sa sinumang niloloob Niya kabilang sa mga lingkod Niya upang mabuhay sila mismo at magpabuhay sila sa iba sa kanila, at upang magpangamba sila sa mga tao hinggil sa Araw ng Pagbangon, na magkikita roon ang mga kauna-unahan at ang mga kahuli-hulihan.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• مَحَلُّ قبول التوبة الحياة الدنيا.
Ang pook ng pagtanggap ng pagbabalik-loob ay ang buhay na pangmundo.

• نفع الموعظة خاص بالمنيبين إلى ربهم.
Ang pakikinabang sa pangaral ay natatangi sa mga nagsisisi sa Panginoon nila.

• استقامة المؤمن لا تؤثر فيها مواقف الكفار الرافضة لدينه.
Ang pagkatuwid ng mananampalataya ay hindi naaapektuhan ng mga saloobin ng mga tagatangging sumampalataya na tumututol sa relihiyon niya.

• خضوع الجبابرة والظلمة من الملوك لله يوم القيامة.
Ang pagpapasailalim ng mga maniniil at mga tagalabag sa katarungan kabilang sa mga hari ay kay Allāh sa Araw ng Pagbangon.

 
対訳 節: (15) 章: 赦すお方章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる