Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (6) 章: 鉄章
يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Nagpapapasok Siya ng gabi sa maghapon kaya sumasapit ang dilim at natutulog ang mga tao. Nagpapapasok Siya ng maghapon sa gabi kaya sumasapit ang tanglaw kaya humahayo ang mga tao sa mga gawain nila. Siya ay Maalam sa anumang nasa mga dibdib ng mga lingkod Niya: walang nakakukubli sa Kanya na anuman mula roon.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• المال مال الله، والإنسان مُسْتَخْلَف فيه.
Ang yaman ay yaman ni Allāh at ang tao ay pinag-iiwanan nito.

• تفاوت درجات المؤمنين بحسب السبق إلى الإيمان وأعمال البر.
Ang pagkakaibahan ng mga antas ng mga mananampalataya ay alinsunod sa pangunguna sa pananampalataya at mga gawain ng pagpapakabuti.

• الإنفاق في سبيل الله سبب في بركة المال ونمائه.
Ang paggugol sa landas ni Allāh ay isang kadahilanan sa pagpapala ng yaman at paglago nito.

 
対訳 節: (6) 章: 鉄章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) - 対訳の目次

- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる