ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី

external-link copy
7 : 63

هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ

Oni govore: "Nemojte davati imetak onima koji su sa Poslanikom, bilo da se radi o siromasima ili beduinima okolo Medine, kako bi se od njega udaljili i napustili ga." Allahu pripadaju riznice nebesa i Zemlje i On daje opskrbu kome hoće od Svojih robova, ali licemjeri ne znaju da su riznice opskrbe u Njegovim rukama. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الإعراض عن النصح والتكبر من صفات المنافقين.
Neprihvatanje savjeta i oholost, osobina je licemjera. info

• من وسائل أعداء الدين الحصار الاقتصادي للمسلمين.
Sredstvo kojim se neprijatelji vjere bore jeste i bojkot muslimana. info

• خطر الأموال والأولاد إذا شغلت عن ذكر الله.
Opasnost imetka i djece ako čovjeka odvrate od spominjanja Allaha. info