Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (57) ជំពូក​: អាល់កសស
وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَلَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنٗا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءٖ رِّزۡقٗا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
麦加的以物配主者不愿追随伊斯兰,他们找借口说:“如果我们追随你所带来的伊斯兰,敌人就会将我们驱逐出境。”难道我没有为他们设立一个安全的禁地吗?他们在其中不用担心敌人的侵袭,各种果实都被贩运来。但是大多数人不知道真主的恩典,故不会感恩。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• فضل من آمن من أهل الكتاب بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم، وأن له أجرين.
1-      有经人中信仰穆罕默德的高贵之人,他们会获得加倍的报酬。

• هداية التوفيق بيد الله لا بيد غيره من الرسل وغيرهم.
2-      引导在于真主,而不在于先知。

• اتباع الحق وسيلة للأمن لا مَبْعث على الخوف كما يدعي المشركون.
3-      遵循真理是获得安全的途径,而非以物配主者所言是恐惧的源泉。

• خطر الترف على الفرد والمجتمع.
4-      奢侈对个人及社会的危害。

• من رحمة الله أنه لا يهلك الناس إلا بعد الإعذار إليهم بإرسال الرسل.
5-      真主的仁慈包括,只有在派遣使者警告人们以后,才毁灭他们。

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (57) ជំពូក​: អាល់កសស
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ