Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (36) ជំពូក​: អ៊ីព្រហ៊ីម
رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضۡلَلۡنَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُۥ مِنِّيۖ وَمَنۡ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Joomi am, ɗii sanamuuji majjinii ko ɗuuɗi e yimɓe ɓen, tawde ɓe sikkuno ɗi tefanoyay ɓe, ɓe jarriboraa ɗi, ɓe rewi ɗi ɓe acci Alla. Kala jokkuɗo lam e yimɓe ɓen ka wootinɗingol Alla ɗoftoo Mo, haray ko o jeyidaaɗo e am. Kala non yedduɗo lam, o jokkaali lam e ɗum, haray An Joomi am, ko A Haforoowo junuubi on Mo muuyuɗaa haforannde, Hinnotooɗo ɓe.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• بيان فضيلة مكة التي دعا لها نبي الله إبراهيم عليه الصلاة والسلام.
Aayeeje ɗen hino ɓannginir ɓure Makka ɗen ka toraare Annabi Ibraahiima.

• أن الإنسان مهما ارتفع شأنه في مراتب الطاعة والعبودية ينبغي له أن يخاف على نفسه وذريته من جليل الشرك ودقيقه.
Neɗɗo on ko toowi e darja ka ɗoftagol Alla rewa Mo, hino haani ka o hulanta hoore-makko e ɓiɗɓe makko ɓen sirku, mawni fanɗi.

• دعاء إبراهيم عليه الصلاة والسلام يدل على أن العبد مهما ارتفع شأنه يظل مفتقرًا إلى الله تعالى ومحتاجًا إليه.
Toraare Annabi Ibraahiima nden hino tinndina wonnde jeyaaɗo on, ko o toowi daraja woo, o luttay hatonjinnde e Alla.

• من أساليب التربية: الدعاء للأبناء بالصلاح وحسن المعتقد والتوفيق في إقامة شعائر الدين.
Hino jeyaa e ko wallitortee ne'ugol: toranagol ɓiɗɓe ɓen moƴƴere, e finnde moƴƴere, e hawrindineede e ñinnugol dewe Alla ɗen.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (36) ជំពូក​: អ៊ីព្រហ៊ីម
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ