Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (4) ជំពូក​: អ៊ីព្រហ៊ីម
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوۡمِهِۦ لِيُبَيِّنَ لَهُمۡۖ فَيُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Men nuliraali Nulaaɗo woo, si wanaa e haala yimɓe makko ɓen, fii no ɓe faamira ko o addi kon immorde ka Alla. Men nuliraali mo doolugol yimɓe ɓen e gomɗingol Alla. Alla hino majjinira nunɗal Makko ngal on Mo O muuyi, O fewnira ɓural Makko ngal on Mo o muuyi. Ko Kanko woni Fooluɗo Mo fooletaake, Ñeeñuɗo e tagu Mun e toppitagol Mun.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• أن المقصد من إنزال القرآن هو الهداية بإخراج الناس من ظلمات الباطل إلى نور الحق.
Aayeeje ɗen hollii wonnde faandaare jippineede Alqur'aana, ko fewnugol yimɓe ɓen, yaltina ɓe e niɓe meere faade e annoora goonga.

• إرسال الرسل يكون بلسان أقوامهم ولغتهم؛ لأنه أبلغ في الفهم عنهم، فيكون أدعى للقبول والامتثال.
Nulaaɓe ɓen ko e haala yimɓe maɓɓe ɓen nulirtee, tawde ko ɗum ɓuranta welde faamude ɓe, ɓe jaɓana ɓe, ɓe ɗoftoo.

• وظيفة الرسل تتلخص في إرشاد الناس وقيادتهم للخروج من الظلمات إلى النور.
Golle nulaaɓe ɓen ko fewngugol ɗowira yimɓe ɓen no ɓe yaltira e niɓe faade e annoora.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (4) ជំពូក​: អ៊ីព្រហ៊ីម
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ