Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (96) ជំពូក​: តហា
قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَبۡصُرُواْ بِهِۦ فَقَبَضۡتُ قَبۡضَةٗ مِّنۡ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِي نَفۡسِي
Saamiriiyu wi'ani Muusaa (yo o his): "Mi yi'ii ko ɓe yi'aali, gomɗii mi yi'ii jibriila e hoore puccu, mi ƴetti tamannde e mbullaari ka batte [kolce] maggu, mi ferii ɗum e hoore ɗen cuɗaaje taynaaɗe moƴƴinaa e mbaadi ñalahol, ɗun wonti ɓanndu ñalahol marukol hito, ko nii wonkii am cuɗirani lam e ko mi golli kon".
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• خداع الناس بتزوير الحقائق مسلك أهل الضلال.
Hodirgol yimɓe ɓen waylugol Goongaaji ɗin ko ɗum woni laawol yimɓe majjere nden.

• الغضب المحمود هو الذي يكون عند انتهاكِ محارم الله.
Tikkere moƴƴere nde woni tikkude nde hurumaaji Alla kuñca.

• في الآيات أصل في نفي أهل البدع والمعاصي وهجرانهم، وألا يُخَالَطوا.
No ka Aayeeje lasli fii riiwugol yimɓe bid'a e geddi ɗin e taƴagol ɓe, e anngal jillondirgol e maɓɓe.

• في الآيات وجوب التفكر في معرفة الله تعالى من خلال مفعولاته في الكون.
No ka Aayeeje wajibagol miijitagol fii anndirgol Alla O Toowii sabu Golle Makko ɗen e nder goodal ngal.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (96) ជំពូក​: តហា
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ