ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (47) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាន់ណាំល៍
قَالُواْ ٱطَّيَّرۡنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَۚ قَالَ طَٰٓئِرُكُمۡ عِندَ ٱللَّهِۖ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تُفۡتَنُونَ
Yimɓe makko ɓen wi'ani mo e hoore townitanagol goonga kan: Men ñakkinii (kiitinii)sabu maaɗa an e wonnduɓe e maaɗa ɓen jeyaaɓe e gomɗinɓe ɓen, Saalihu (yo o his) wi'i ɓe: Ñakko mooɗon ngo raɗiɗon ngon fii wata ko boni heɓu on, ko ka Alla ganndal muuɗum woni hay huunde e ɗum suuɗanaaki Mo. Ko woni, onon ko on yimɓe wonaaɓe ndarndoreede moƴƴere weeɓitanaande on nden e bone heɓayɗe on ɗen.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الاستغفار من المعاصي سبب لرحمة الله.
Insinangol ngol goopi ɗin ko sabu e Yurmeende Alla nden.

• التشاؤم بالأشخاص والأشياء ليس من صفات المؤمنين.
Ñakkinorgol(kiitinogol) yimɓe ɓen e piiji ɗin, ɗum wonaali jeyaaɗum e sifaaji gomɗinɗo on.

• عاقبة التمالؤ على الشر والمكر بأهل الحق سيئة.
Battane hebbinorgol lorrugol e hodugol yimɓe Goonga kan ɗum ko bone.

• إعلان المنكر أقبح من الاستتار به.
Feññinngol bone ngon no ɓuri kaanude diini suuɗugol ngo.

• الإنكار على أهل الفسوق والفجور واجب.
Añugol ngol yimɓe faasiqaaku ngun e bonkiiji ɗin, ɗum ko waɗɗii ɗum.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (47) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាន់ណាំល៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ