ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (189) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាលីអុិមរ៉ន
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
Ko Alla Bajjo on tan woodani laamu kammuuli ɗin e leydi ndin e kala ko woni e majji : tagugol toppitoo. Alla ko Hattanɗo kala huunde.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• من صفات علماء السوء من أهل الكتاب: كتم العلم، واتباع الهوى، والفرح بمدح الناس مع سوء سرائرهم وأفعالهم.
Hino jeyaa e jikkuuji bonɗi ɗi karamokooɓe yimɓe Defte ɓen jikkinori : suuɗugol ganndal ngal, jokka beleeɗe, weltora manooje yimɓe wondude e bonde nder mu*en e kuuɗe maɓɓe.

• التفكر في خلق الله تعالى في السماوات والأرض وتعاقب الأزمان يورث اليقين بعظمة الله وكمال الخضوع له عز وجل.
Miijitagol fii tagu Alla ngun ka kammuuli e ka leydi e lomtandirgol saa'iiji ɗin, hino ɓeyda pellital e Mawngu Alla ngun e yannkinanagol Mo.

• دعاء الله وخضوع القلب له تعالى من أكمل مظاهر العبودية.
Toragol Alla yannkinanora Mo Ɓernde nden, ko jeyaaɗum e ko ɓuri mawnude e jebbilanagol Mo.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (189) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាលីអុិមរ៉ន
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ