ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (73) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាស់ហ្សូមើរ
وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ
Malaa'ika'en ɗowira muumini'en, hulunooɓe Joomi mun, ɗoftinooɓe yamaruyeeji Makko, ɓe woɗɗitii e haɗaaɗi Makko, teddungal, haa ka Aljannaaji, hara ko dente-dente. Si wonii ɓe hewtii ton, dame majji udditanaama ɓe, Malaa'ikaaɓe ayninaaɓe ton ɓe wi'ana ɓe: on hisii e kala lorra, maa ko huloton. Ɓerɗe mon e golle mon laaɓii. Naatiree Alajanna on, duumagol ton poomaa.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• ثبوت نفختي الصور.
Tabitde guttugol e Allaadu laabi ɗiɗi.

• بيان الإهانة التي يتلقاها الكفار، والإكرام الذي يُسْتَقبل به المؤمنون.
Koyeera heɓoyoowo heeferɓe ɓen, e teddungal ngal muumini'en jaɓɓoroytee ngal, fow e mun, ɓannginaama e ɗee Aayeeje.

• ثبوت خلود الكفار في الجحيم، وخلود المؤمنين في النعيم.
Tabitii wonnde heeferɓe ɓen, ko luttooɓe ka Jahiimi, gomɗimɓe ɓen duuminee e neemagol ka Aljanna.

• طيب العمل يورث طيب الجزاء.
Ko golle moƴƴe, okkata baraaji moƴƴi.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (73) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាស់ហ្សូមើរ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ