ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (58) ជំពូក​: សូរ៉ោះហ្គហ្វៀរ
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
Bunɗo fotataa e yi'oowo, wanaa gomɗimɓe Allah ɓen, goongini Nulaaɓe Makko ɓen, ɓe moƴƴini golle, woni ko fotata e bonnirɗo golle mun, finnde bonnde e geddi. Kono on waajitortaa, si wanaa seeɗa. Tawde si ɗon waajitoraynoo ko yoni, on anndayno ko senndi ɓen ɗiɗo, fii no yaccoron wa'ude wa gomɗimɓe golli moƴƴuɗi yamiraaɗi ɗin, no jortoron weleyee Allah.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• نصر الله لرسله وللمؤمنين سُنَّة إلهية ثابتة.
Ko Allah wallata kon Nulaaɓe Makko ɓen e gomɗimɓe ɓen, ko laawol Alliyankeewol.

• اعتذار الظالم يوم القيامة لا ينفعه.
Ko tooñoowo ngantinotoo Ñalnde Darngal, nafoytaa mo.

• أهمية الصبر في مواجهة الباطل.
Hino hitti ka muñal wallitoree, ka dartagol meere nden.

• دلالة خلق السماوات والأرض على البعث؛ لأن من خلق ما هو عظيم قادر على إعادة الحياة إلى ما دونه.
Tagugol kammuuli ɗin e leydi ndin, hino tinndina e ummital. Tawde taguɗo ko ɓuri mawnude On, ko hattanɗo wuurnitugol ko ɓuri jaasude ɗum.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (58) ជំពូក​: សូរ៉ោះហ្គហ្វៀរ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ