ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (11) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាស្ហ់ស្ហ៊ូរ៉
فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ أَزۡوَٰجٗا يَذۡرَؤُكُمۡ فِيهِۚ لَيۡسَ كَمِثۡلِهِۦ شَيۡءٞۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
Ko Allah tagi kammuuli ɗin e leydi ndin, no ɗi anndiranooka. O waɗirani on e pittaali mon ɗin genndooɓe, O waɗani on e gelooɗi ɗin e na'i ɗin e dammi ɗin nooneeji, no ɗi ɗuuɗira fii mon. Himo tagira on e ko O waɗirani on genndiraaɓe kon, O wuurnira on e ko O waɗirani on e tebeeli e ɓira neemoraaɗi mon ɗin. Hay huunde e tagu tagu Makko ngun yerondiraa e Makko. Ko Kanko woni Nanoowo haala jeyaaɓe Makko ɓen, Yi'oowo kuuɗe maɓɓe ɗen; huunde e mun laawotaako Mo. Ma O yoɓitoy ɓe golle maɓɓe ɗen: ko moƴƴi e ko boni.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• دين الأنبياء في أصوله دين واحد.
Diina Annaɓaaɓe ɓen fow ko gootun, ka doose.

• أهمية وحدة الكلمة، وخطر الاختلاف فيها.
Aayeeje ɗen joopike fii nafoore fottugol, e bone luutondirgol.

• من مقومات نجاح الدعوة إلى الله: صحة المبدأ، والاستقامة عليه، والبعد عن اتباع الأهواء، والعدل، والتركيز على المشترك، وترك الجدال العقيم، والتذكير بالمصير المشترك.
Hino jeyaa e ko wallta ka noddangol Allah: sellugol yoworde, e ñiiɓugol e ɗum, e woɗɗitagol jokkugol mbeleeɗe, e nunɗugol humoo e ko hawtaa kon, acca yeddondiral ngal dimaral, ndaara e ko hawtaa kon.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (11) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាស្ហ់ស្ហ៊ូរ៉
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ