Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាហ្សហ្សុខរ៉ហ្វ   អាយ៉ាត់:
وَلِبُيُوتِهِمۡ أَبۡوَٰبٗا وَسُرُرًا عَلَيۡهَا يَتَّكِـُٔونَ
Men waɗayno kadi e cuuɗi maɓɓe ɗin, dame e danɗe e ndaɗɗuɗe ka ɓe soɓɓindoo fii no ɓe unura e fitina on seeɗa-seeɗa.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَزُخۡرُفٗاۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُتَّقِينَ
Men waɗanayno ɓe kadi cuɗaari kaŋŋe. Kono ɗum fow wonaali, si wanaa ko dakamme nguurndam aduna; nafa mun ko seeɗa mo juutataa. Ko neema laakara on ka Joomi maa an Nulaaɗo, ɓuri moƴƴannde ɗoftiiɓe Allah ɓen, ɓe woɗɗitii e haɗaaɗi Makko ɗin.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَن يَعۡشُ عَن ذِكۡرِ ٱلرَّحۡمَٰنِ نُقَيِّضۡ لَهُۥ شَيۡطَٰنٗا فَهُوَ لَهُۥ قَرِينٞ
Kala ɗuurniiɗo e Alqur'aana, haa o ronki taskagol nde, haray o leptirte wuurteede e setaneeru ndu o seertataa e mun, ko ɓeyda mo bewre.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِنَّهُمۡ لَيَصُدُّونَهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ
Ɗin awaseeji coowodaaɗi non e ɓen ɗuuniiɓe Alqur'aana, ko sakkotooɗi ɓe e diina Allah kan, haa ɓe ronka ɗoftaade Mo, ɓe haɗitoo e haɗaaɗi Makko ɗin, hara hiɓe sikka ko ɓe feewuɓe e goonga, ɓe ronka tuubude e nden majjere maɓɓe.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيۡتَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَ بُعۡدَ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرِينُ
Haa si on ɗuurninooɗo jantoore Allah nden aroyii Ñalnde Darngal, o yelora wiide: ee bone ! hara hakkunde am e maa, an oo coowodaaɗo, woɗɗirayno goɗɗal fuɗnaange e hiirnaange woɗɗondiri ! Tawde a bonii coowodaaɗo !
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ إِذ ظَّلَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
Allah daalana heeferɓe ɓen nden Ñalnde: ɗum nafataa on hannde - nde tawnoo on tooñiriino ko'e-mon sirku e geddi - wonnde on hawtoyte ka lepte. Ɓe sirkanɗon ɓe, ronnditantaako on huunde e lepte ɗen.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
أَفَأَنتَ تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ أَوۡ تَهۡدِي ٱلۡعُمۡيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Ɓee ko faaɗuɓe e nanugol goonga, wumiɗuɓe e yi'ugol mo. Hara non ko an Nulaaɗo, woni ko waawata naninnde faaɗuɗo maa fewna bunɗo maa majjuɗo laawol focciingol ngol?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَإِمَّا نَذۡهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنۡهُم مُّنتَقِمُونَ
Si Men aru ƴettitude ma ado Men leptude ɓe, haray doo ko Men yottorayɓe e maɓɓe, leptugol aduna e laakara.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
أَوۡ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِي وَعَدۡنَٰهُمۡ فَإِنَّا عَلَيۡهِم مُّقۡتَدِرُونَ
Maa hara Men holle yoga e ko lepte ɗe Men kammbirani ɓe ɗen, haray doo ko Men gaynooɓe fii maɓɓe. Ɓe haɗtanaa dartagol Men e huunde.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَٱسۡتَمۡسِكۡ بِٱلَّذِيٓ أُوحِيَ إِلَيۡكَۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
An Nulaaɗo, jogito kon ko Joomi maa wahayini e maaɗa, golitiraa ɗum. Pellet, hiɗa jokki laawol goonga, ngol jilɓuya alah e mum.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِنَّهُۥ لَذِكۡرٞ لَّكَ وَلِقَوۡمِكَۖ وَسَوۡفَ تُسۡـَٔلُونَ
Ndee Alqur'aanaare non, ko teddungal maaɗa an e yimɓe maa. Arma nde lamnditeɗon fii gomɗingol nde ngol, e rewgol peewal hende ngal, e noddugol e mayre ngol Ñalnde Darngal.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَسۡـَٔلۡ مَنۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلۡنَا مِن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ءَالِهَةٗ يُعۡبَدُونَ
An Nulaao, lamndii e ɓen ɓe Nulunoo ado maa, si tawii Men waɗuno tanaa Allaahu On, reweteeɗi goo?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Gomɗii Men immindinii Muusaa e Aayeeje Amen ɗen, haa e Fir'awna e mbatu yimɓe makko ɓen, o maakani ɓe: ko mi Nulaaɗo Jeyɗo tageefo ngon fow.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
Nde o addannooɓe Aayeeje Amen ɗen, ɓe woni e jalugol ɗe jalkita.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• خطر الإعراض عن القرآن.
Aayeeje ɗen hollii bone ɗuurnagol Alqur'aana

• القرآن شرف لرسول الله صلى الله عليه وسلم ولأمته.
Alqur'aana, ko teddungal wonannde Nulaaɗo on (yo o his) e mofte makko ɗen.

• اتفاق الرسالات كلها على نبذ الشرك.
Nulaaɓe ɓen fow hino fotti e accugol sirku.

• السخرية من الحق صفة من صفات الكفر.
Jalkitugol goonga, ko sifa e sifaaji keeferaaku.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាហ្សហ្សុខរ៉ហ្វ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ