Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (16) ជំពូក​: មូហាំម៉ាត់
وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُواْ مِنۡ عِندِكَ قَالُواْ لِلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مَاذَا قَالَ ءَانِفًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡ
Hino e naafiqi'en, heɗitotooɓe maa an Nulaaɗo, ɓe heɗitora nanugol ronka jaɓude, wurin ɓe ɗuurnoo ontuma. Haa si wonii ɓe yaltii ka maaɗa, ɓe wi'ana ɓen ɓe Allah okki ganndal: ko honɗum dee, o wi'unoo naanen? Majjintingol ɗuurnoo. Ko ɓen woni ɓe Allah noti e ɓerɗe mun ɓen, moƴƴere woo hewtataa e majje, ɓe jokki mbeleeɗe maɓɓe ɗen, ɗe majjini ɓe e goonga kan.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• اقتصار همّ الكافر على التمتع في الدنيا بالمتع الزائلة.
Heeferɓe ɓen raɓɓindinorii dakmitorgol dakamme aduna lannaayɗe.

• المقابلة بين جزاء المؤمنين وجزاء الكافرين تبيّن الفرق الشاسع بينهما؛ ليختار العاقل أن يكون مؤمنًا، ويختار الأحمق أن يكون كافرًا.
Eɓɓindirgol ngol hakkunde njoɓdi gomɗimɓe ɓen e njoɓdi heeferɓe ɓen, hino ɓanngini ko senndi kon hakkunde majji; ɗum le, ko no haqqiloowo on suɓora wonnde gomɗinɗo, njofoojo on suɓoo wonnde keefeero.

• بيان سوء أدب المنافقين مع رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Aayeeje ɗen ɓannginii bonde needi naafiiqiiɓe ɓen, hakkunde maɓɓe e Nulaaɗo on mo jam e kisiyee woni e mun on.

• العلم قبل القول والعمل.
Ko ganndal adato konngol e kuugal.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (16) ជំពូក​: មូហាំម៉ាត់
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ