ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (2) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាន់អាម
هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٖ ثُمَّ قَضَىٰٓ أَجَلٗاۖ وَأَجَلٞ مُّسَمًّى عِندَهُۥۖ ثُمَّ أَنتُمۡ تَمۡتَرُونَ
Ko Kanko Seniiɗo On woni Tagirɗo on loopal gila O Tagi baaba mon Aadama, refti O Happani gooto kala e mon lajal ka aduna ɗoo, O Happi kadi lajal goo ngal O Heerori Anndugol ; ɗum ummital mon Ñalnde Darngal, refti onon hiɗon sikkitoo Kattal Alla Seniiɗo on e ngal Ummital.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• شدة عناد الكافرين، وبيان إصرارهم على الكفر على الرغم من قيام الحجة عليهم بالأدلة الحسية.
Ko tiiɗugol salaare heeferɓe ɓen, ɓanngina haɓɓitagol e keeferaaku ngun e hoore hujjaaji ɓannguɗi ɗin.

• التأمل في سنن الله تعالى في السابقين لمعرفة أسباب هلاكهم والحذر منها.
Ko taskagol Ñaawoore Alla nden e mofte yawtuɗe ɗen fii anndugol ko halkunoo ɓe rentoo e ɗum.

• من رحمة الله بعباده أن لم ينزل لهم رسولًا من الملائكة لأنهم لا يمهلون للتوبة إذا نزل.
Hino jeyaa e ko Alla Yumiraa jeyaaɓe ɓen, O Jippinaali Nulaaɗo Malaa'ikaajo ; tawde ɓe nennitataake fii tuubugol ɓaawo nde on jippinaa.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (2) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាន់អាម
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ