ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី - មជ្ឈមណ្ឌល​ស្តេច​ហ្វាហាទ

external-link copy
19 : 10

وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَٱخۡتَلَفُواْۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡ فِيمَا فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

Manusia dahulunya hanyalah satu umat, kemudian mereka berselisih[679]. Kalau tidaklah karena suatu ketetapan yang telah ada dari Tuhan-mu dahulu [680], pastilah telah diberi keputusan di antara mereka[681] tentang apa yang mereka perselisihkan itu. info

[679]. Maksudnya, manusia pada mulanya hidup rukun dan bersatu dalam suatu agama sebagai suatu keluarga. Akan tetapi setelah mereka berkembang biak dan setelah kepentingan mereka berlain-lain, timbullah berbagai kepercayaan yang menimbulkan perpecahan. Oleh karena itu, Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā mengutus rasul yang membawa wahyu dan untuk memberi petunjuk kepada mereka. Baca ayat 213 Surah Al-Baqarah.
[680]. Ketetapan Allah itu ialah bahwa perselisihan manusia di dunia itu akan diputuskan di akhirat.
[681]. Maksudnya, diberi keputusan di dunia.

التفاسير: |