ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី - មជ្ឈមណ្ឌល​ស្តេច​ហ្វាហាទ

external-link copy
56 : 11

إِنِّي تَوَكَّلۡتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمۚ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذُۢ بِنَاصِيَتِهَآۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Sesungguhnya aku bertawakal kepada Allah Tuhan-ku dan Tuhan-mu. Tidak ada suatu binatang melata pun [723] , melainkan Dia-lah yang memegang ubun-ubunnya [724]. Sesungguhnya Tuhan-ku di atas jalan yang lurus [725]" . info

[723]. Tentang binatang melata lihat catatan kaki nomor 709.
[724]. Maksudnya, mengusainya sepenuhnya.
[725]. Maksudnya, Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā selalu berbuat adil.

التفاسير: |