ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
98 : 16

فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

Bila kamu hendak membaca Al-Qur`ān wahai Mukmin maka memohonlah kepada Allah perlindungan dari was-was setan yang terusir dari rahmat Allah. info
التفاسير: |
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• العمل الصالح المقرون بالإيمان يجعل الحياة طيبة.
· Amal saleh yang dilandasi iman menjadikan hidup ini baik. info

• الطريق إلى السلامة من شر الشيطان هو الالتجاء إلى الله، والاستعاذة به من شره.
· Jalan selamat dari kejahatan setan adalah berlindung kepada Allah dan bernaung dengan kekuasaan-Nya dari keburukan setan. info

• على المؤمنين أن يجعلوا القرآن إمامهم، فيتربوا بعلومه، ويتخلقوا بأخلاقه، ويستضيئوا بنوره، فبذلك تستقيم أمورهم الدينية والدنيوية.
· Orang-orang mukmin harus menjadikan Al-Qur`ān sebagai pedoman mereka; agar mereka terbina dengan ilmu-ilmunya, berakhlak dengan akhlak-akhlaknya, dan menerangi hidup dengan cahayanya. Dengan demikian urusan agama dan dunia mereka pasti menjadi baik. info

• نسخ الأحكام واقع في القرآن زمن الوحي لحكمة، وهي مراعاة المصالح والحوادث، وتبدل الأحوال البشرية.
· Penasakhan terhadap hukum terjadi di dalam Al-Qur`ān pada masa wahyu karena adanya hikmah tertentu, yaitu dengan memperhatikan kemaslahatan manusia, berbagai peristiwa yang terjadi, dan perubahan kondisi manusia saat itu. info