ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
68 : 25

وَٱلَّذِينَ لَا يَدۡعُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ وَلَا يَقۡتُلُونَ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَا يَزۡنُونَۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ يَلۡقَ أَثَامٗا

Mereka juga adalah orang-orang yang tidak menyembah tuhan yang lain bersama Allah -Subḥānahu-, tidak membunuh jiwa yang diharamkan pembunuhannya oleh Allah kecuali dengan alasan yang dibenarkan Allah -seperti orang itu adalah pembunuh, murtad, atau orang sudah menikah melakukan zina-, dan mereka tidak pula berzina. Barang siapa melakukan dosa-dosa besar ini, niscaya pada hari Kiamat kelak dia akan mendapat hukuman sebagai balasan dosa yang ia lakukan. info
التفاسير: |
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• من صفات عباد الرحمن: البعد عن الشرك، وتجنُّب قتل الأنفس بغير حق، والبعد عن الزنى، والبعد عن الباطل، والاعتبار بآيات الله، والدعاء.
· Di antara sifat hamba-hamba ar-Raḥmān ialah menjauhi kesyirikan, tidak membunuh jiwa tanpa alasan yang benar, menjauhi zina dan hal-hal batil, mengambil pelajaran dari ayat-ayat Allah, dan senantiasa berdoa kepada-Nya. info

• التوبة النصوح تقتضي ترك المعصية وفعل الطاعة.
· Tobat nasuhah memiliki konsekuensi harus meninggalkan maksiat dan melakukan amal ketaatan. info

• الصبر سبب في دخول الفردوس الأعلى من الجنة.
· Sifat sabar merupakan salah satu penyebab manusia masuk ke dalam surga Firdaus tertinggi. info

• غنى الله عن إيمان الكفار.
· Allah tidak membutuhkan keimanan orang-orang kafir. info