ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (91) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាន់ណាំល៍
إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَيۡءٖۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Di' loro, o Messaggero di Allāh: "In verità, mi è stato ordinato di adorare il Dio della Mekkah, Colui che l'ha resa sacra, affinché non venga versato il sangue in essa, e che a nessuno venga fatto del male in essa, e affinché nessun animale selvatico di quel luogo venga cacciato, e i suoi alberi non vengano tagliati; e a Lui, gloria Sua, appartiene il Regno di ogni cosa; e mi è stato ordinato di essere tra i sottomessi ad Allāh e tra coloro che sono stati guidati a Lui tramite l'obbedienza Lui dovuta.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الإيمان والعمل الصالح سببا النجاة من الفزع يوم القيامة.
• La fede e le buone azioni sono la ragione della salvezza dal terrore, nel Giorno della Resurrezione.

• الكفر والعصيان سبب في دخول النار.
• La miscredenza e la disobbedienza è ragione dell'ingresso nel Fuoco.

• تحريم القتل والظلم والصيد في الحرم.
• Sul divieto di uccidere, commettere ingiustizia e cacciare nel Luogo Sacro.

• النصر والتمكين عاقبة المؤمنين.
• Sul fatto che il sostegno e la concessione del potere sia il destino dei credenti.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (91) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាន់ណាំល៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ