ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (156) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាស់សហ្វហ្វាត
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
それともあなた方には、啓典や使徒による、そのことを示す明らかな根拠や証明があるのか?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• سُنَّة الله نصر المرسلين وورثتهم بالحجة والغلبة، وفي الآيات بشارة عظيمة؛ لمن اتصف بأنه من جند الله، أنه غالب منصور.
●使徒たちとその後継者たちが論拠と力において勝利することは、アッラーの定めである。これらのアーヤには、アッラーの兵士たちには勝利があるという偉大な吉報がある。

• في الآيات دليل على بيان عجز المشركين وعجز آلهتهم عن إضلال أحد، وبشارة لعباد الله المخلصين بأن الله بقدرته ينجيهم من إضلال الضالين المضلين.
●これらのアーヤには、多神教徒たちとその偶像が誰のことも迷わすことも出来ないという根拠と、アッラーの至誠な僕たちがアッラーの御力により、迷い迷わす者たちから救われるという吉報がある。

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (156) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាស់សហ្វហ្វាត
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានចេញដោយមជ្ឍមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ