Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាកូរ៉េ - ហាម៉េដ ឆូយ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ហុិជរ៍   អាយ៉ាត់:
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ
이때 천사들이 그에게 들어 가 평안하소서 라고 인사하니 실 로 우리는 당신들이 두럽나이다 라고 아브라함이 대답하더라
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالُواْ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
이에 천사들이 말하더라 두 려워 하지 말라 우리는 총명한 지혜를 가진 사내아이의 소식을 당 신께 전하려 왔나이다
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
아브라함이 말하였더라 나이들은 저에게 사내 아이의 소식을 전하려 오셨다니 그 복음이 무엇 입니까 라고 물으매
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ
우리가 진실로 당신께 진리 의 복음을 전하였으니 실망하는 자중에 있지 말라
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
아브라함이 대답하더라 방황하는자 외에는 누가 주님의 은혜 를 실망시키리요
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
천사들이여 당신들의 사명이무엇이뇨 라고 물으니
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
죄지은 롯의 백성에게 저희 를 보내셨습니다 라고 천사들이 대답하더라
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمۡ أَجۡمَعِينَ
그러나 롯의 가족을 제외하 고 우리는 그들 모두를 구제하리 요
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
그러나 롯의 아내는 구제 될수 없으매 그녀는 벌을 받게 되 리라
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
사자들이 롯과 그의 추종자 들에게 이르렀을때
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
룻이 내가 알지 못하는 당신들은 누구이뇨 라고 말하니
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالُواْ بَلۡ جِئۡنَٰكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمۡتَرُونَ
우리는 사자로써 백성들이 의심하는 것을 완성하고자 당신 께 왔나이다
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَتَيۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
우리는 진리로 당신께 이르 렀으매 우리가 말함이 진리라
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَٱتَّبِعۡ أَدۡبَٰرَهُمۡ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٞ وَٱمۡضُواْ حَيۡثُ تُؤۡمَرُونَ
그러므로 당신 가족과 함께 밤중에 떠나라 그리고 그들 뒤를 따르되 너희 가운데 어느 누구도 뒤돌아보지 말라 너희가 명령받은그곳으로 떠나라
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَقَضَيۡنَآ إِلَيۡهِ ذَٰلِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰٓؤُلَآءِ مَقۡطُوعٞ مُّصۡبِحِينَ
그리고 아침이 될 때 죄인들모두에게 은혜가 단절되리라는 소식을 그에게 전하였더니
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَجَآءَ أَهۡلُ ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡتَبۡشِرُونَ
그 도시의 백성들이 기뻐하 며 서둘러 오더라
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ ضَيۡفِي فَلَا تَفۡضَحُونِ
이때 롯이 말하길 이분들은 나의 손님들이니 나에게 욕되지 않게 하여 주시고
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ
하나님을 경외하여 나를 부 끄럽게 하지마소서 라고 말하니
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ نَنۡهَكَ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ
그들이 말하길 우리가 당신 께 저마다에게 말하는 것을 금하 지 아니하였소
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ហុិជរ៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាកូរ៉េ - ហាម៉េដ ឆូយ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

បានបកប្រែដោយ ហាមីត ឆូយ។ បានអភិវឌ្ឍដោយការត្រួតពិនិត្យរបស់មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ ហើយអាចមើលការបកប្រែដើមសម្រាប់បញ្ចេញមតិ ការវាយតម្លៃ និងការអភិវឌ្ឍជាបន្តបន្ទាប់។

បិទ